THÈME SPÉCIAL: DIEU TOUT-PUISSANT (El Shaddai)

 

Le titre “Dieu Tout-Puissant” est la traduction de “El Shaddai.” L’étymologie de ce terme (BDB 994) est incertaine (voir Thème Spécial: Le Tout-Puissant). Les rabbins disent que cela signifie “autosuffisance.” La Septante et la Vulgate ont suivi cet entendement en traduisant cela “Dieu (El) Tout-Puissant.” Apparemment, c’était le nom patriarcal de Dieu (cfr. Exode 6:3). Il est usité 6 fois dans Genèse et 31 fois dans Job (tout cela dans le cadre historique du 2ème millénaire avant Jésus-Christ). Albright a affirmé qu’il dérive d’une racine akkadienne qui peut signifier “montagne” ou “rocher” (cfr. Ps. 18:2,3). Si le terme sous-entend “le Dieu de la montagne,” comme son vrai sens, alors il doit refléter la montagne sur laquelle un culte était rendu aux dieux de la mythologie Cananéenne (cfr. Esaïe 14:13; Ezéch. 28:2) ou de la religion Babylonienne (cfr. les ziggourats construits sur les montagnes, Genèse 10). Quelle que soit l’intention initiale, à partir d’Exode 19-20, l’accent était désormais focalisé sur le Dieu de la Montagne de Sinaï (cfr. Juges 5:5)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Copyright © 2014 Bible Lessons International