ЧАСТНАЯ ТЕМА:      Древнееврейская Литература премудрости

 

I.     Жанр

А.   Распространенный вид литературы на древнем Ближнем Востоке (Р. Дж. Уильямс, Мудрость на древнем Ближнем Востоке, «Библейский словарь для толкователя» [R. J. Williams, “Wisdom in the Ancient Near East,” The Interpreter’s Dictionary of the Bible])

1.   Месопотамия (3Цар.4:30-31; Ис.47:10; Дан.1:20; 2:2):

а)   в Шумере существовала развитая традиция в отношении мудрости, которая присутствовала в жизни шумеров как в виде притч и поговорок, так и в эпической форме (тексты из Ниппура)

б)   мудрость вавилонских притч/поговорок была связана со  священниками/чародеями. Их смысл не сосредотачивался на нравственных вопросах (У.Дж. Ламберт, «Вавилонская Литература премудрости» [W. G. Lambert, Babylonian Wisdom Literature]); сам этот жанр в Вавилоне не был настолько же хорошо развит, как в Израиле

в)   в Ассирии также существовала традиция касательно мудрости; один из таких примеров – «поучения Ахикара»; Ахикар был советником у царя Синнахериба (704-681 гг. до Р.Х.)

2.   Египет (3Цар.4:30; Быт.41:8; Ис.19:11-12):

а)   «Поучения визиря Птаххотепа», написаны около 2450 г. до Р.Х. Эти поучения представляли собой не поговорки или притчи, а были оформлены в виде отдельных параграфов. По литературному построению это было обращение отца к своему сыну, точно так же, как и «Поучение царю Мерикара», написанное около 2200 г. до Р.Х. (Ла Сор, Хаббард, Буш, «Обзор Ветхого Завета», [LaSor, Hubbard and Bush, Old Testament Survey], стр. 533).

б)   книга «Мудрость Аменемопета», написанная около 1200 г. до Р.Х., очень похожа по содержанию на текст Пр.22:17-24:12

3.   Финикия (Иез.27:8-9; 28:3-5):

а)   открытия в Угарите показали близкую связь между финикийской и древнееврейской литературой премудрости, особенно в отношении размера текста. Теперь многие необычные формы и редкие слова из библейской Литературы премудрости стали понятными благодаря археологическим находкам в Рас-Шамра (Угарит).

б)   ветхозаветная книга Песня Песней очень сильно похожа на финикийские свадебные песни, называемые «васпс» [wasps] и написанные около 600 г. до Р.Х.

4.   Ханаан (т.е. Эдом, ср. Иер.49:7; Авд.8) – Олбрайт [Albright] обнаружил сходство между древнееврейской и ханаанейской Литературой премудрости, в особенности с текстами Рас-Шамра из Угарита, написанными около 15-го века до Р.Х., где:

а)   часто одни и те же слова предстают парами

б)   присутствует хиазм

в)   имеются заголовки

г)   встречается нотное письмо

5.   Библейская Литература премудрости включает в себя несколько произведений неизраильтян:

а)   Иова из Эдома

б)   Агура из Массы, израильского царства в Саудовской Аравии (ср. Быт.25:14 и 1Пар.1:30)

в)   Лемуила из Массы

6.   Существует две иудейские неканонические книги, в которых используется эта же жанровая форма:

а)   Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова

б)   Премудрость Соломона

Б.   Литературная характеристика

1.   В основном присутствует два различных типа:

а)   принципы и наставления в виде притч и поговорок для счастливой и успешной жизни (изначально – в устной форме, ср. Пр.1:8; 4:1)

(1)   краткие

(2)   легко понимаемые в той культуре (общий для всех опыт)

(3)   дающие пищу для размышлений (явное же утверждение конкретной истины отсутствует)

(4)   обычно использующие противопоставление

(5)   как правило, правдивые, но не всегда применимые конкретно

б)   более пространное изложение конкретных тем, литературные произведения (обычно в письменном варианте) типа книг Иова, Екклесиаста и Ионы:

(1)   монологи

(2)   диалоги

(3)   эссе

(4)   посвящены главным жизненным вопросам и загадкам

(5)   мудрецы готовы были бросить вызов богословскому статус-кво!

2.   Персонификация мудрости (обычно через женский образ). Термин «мудрость» – женского рода.

а)   в книге Притчей мудрость часто изображается в образе женщины (ср. Пр.1:8-9:18)

(1)   позитивно

(а)     Пр.1:20-33

(б)     Пр.4:6-9

(в)     Пр.8:1-36

(г)     Пр.9:1-6

(2)   негативно

(а)      Пр.7:1-27

(б)      Пр.9:13-18

б)   в тексте Пр.8:22-31 мудрость персонифицируется в образе рожденной самой первой во всём Божьем творении, и посредством её Бог сотворил всё остальное (3:19-20; Пс.103:24; Иер.10:12). Это вполне может быть основой для использования апостолом Иоанном термина Логос в тексте Ин.1:1 по отношению к Иисусу-Мессии.

в)   это также можно увидеть и в главе 24 книги Премудрости Иисуса, сына Сирахова

3.   Эта литература является уникальной среди книг Закона и Пророков (ср. Иер.18:18) тем, что она обращается к отдельному человеку, а не к народу. В ней нет никаких исторических или культовых аллюзий. Она сосредоточена, прежде всего, на повседневной, радостной, успешной, нравственной жизни.

4.   Библейская Литература премудрости похожа на подобную литературу окружающих народов по своей структуре и построению, но не по содержанию. Единственный истинный Бог – фундамент, на котором основана вся библейская мудрость (напр., Быт.41:38-39; Иов.12:13; 28:28; Пр.1:7; 9:10; Пс.110:10). В Вавилоне же это место занимали божества Апсу, Эа или Мардук, в Египте – Тот.

5.   Древнееврейская мудрость была очень практичной. Она основывалась на опыте, а не на особом откровении. Всё её внимание было сосредоточено на личной жизни человека, с тем чтобы сделать её успешной и благополучной (притом, на всех сторонах жизни: и религиозной/духовной, и мирской). Но присутствующая в ней практичность и здравый смысл – от Бога.

6.   Поскольку Литература премудрости использовала человеческие мотивы, опыт, здравомыслие и наблюдательность, она стала международной и межкультурной. Но именно монотеистическое религиозное мировоззрение, которое явно часто даже не обозначалось, делало мудрость Израиля результатом Божьего откровения.

 

II.   Вероятное происхождение

А.   Литература премудрости развивалась в Израиле как альтернатива или противовес по отношению к другим формам откровения (Иер.18:18; Иез.7:26)

1.   священник – закон – форма (общий элемент)

2.   пророк – пророчество – мотив (общий элемент)

3.   мудрец – мудрость – практическая, успешная повседневная жизнь (личный элемент)

4.   как в Израиле были женщины-пророчицы (Мариам, Олдама), точно так же были там и женщины-мудрецы (ср. 2Цар.14:1-21; 20:14-22)

Б.   Этот тип литературы, похоже, развивался по-разному:

1.   как народные сказания, которые рассказывались у костра

2.   как семейные предания и традиции, которые передавались через детей мужского пола

3.   как тексты, которые записывались и сохранялись при царском дворе:

а)   Давид, таким образом, связан с Псалтирью

б)   Соломон – с книгой Притчей (3Цар.4:29-34; Пс.71 и 126; Пр.1:1; 10:1; 25:1)

в)   Езекия – с редактированием Литературы премудрости (Пр.25:1)

 

III.  Цель

А.   В основном смысл этой литературы сосредоточен на том, «как» стать счастливым, благополучным и успешным. В центре её – сам человек, прежде всего. Базируется она на:

1.   опыте предыдущих поколений

2.   причинно-следственных связях, свойственных жизни человека

3.   убеждении, что вера в Бога обязательно вознаграждается (ср. Вт.27-29)

Б.   Для общества это был способ передачи истины и воспитания следующего поколения, как самих граждан этого общества, так и его руководителей.

В.   Ветхозаветная мудрость, хотя и не всегда явно выражая это, видит присутствие Бога Завета во всех сферах жизни человека и общества. Для древних евреев не существовало резкого разграничения между религиозной и светской сторонами жизни. Для них вся жизнь была религиозной, духовной, священной.

Г.   Это был способ бросить вызов и уравновесить традиционное богословие. Мудрецы были свободными мыслителями, не связанными книжными истинами. Они позволяли себе задавать вопросы: «Почему?», «Как?», «Что, если?»

 

IV.    Ключевые моменты, важные для правильного истолкования

А.   Краткие утверждения в виде поговорок или вошедшие в поговорку:

1.   найдите общеизвестные элементы жизни, используемые для выражения истины

2.   сформулируйте главную истину в виде простого повествовательного предложения

3.   поскольку контекст здесь не поможет, найдите параллельные тексты  по  этой  теме/вопросу

Б.   Более пространные литературные фрагменты:

1.   убедитесь, что вы ясно выразили главную истину всего фрагмента

2.   не выдергивайте стихи из контекста

3.   выясните историческую обстановку или повод для написания

В.   Некоторые распространенные ошибки, ведущие к неверному истолкованию (Гордон Фи и Дуглас Стюарт «Как читать Библию во всей ее ценности» [Gordon Fee and Douglas Stuart, How To Read The Bible For All Its Worth], стр. 207):

1.   Люди не читают всю книгу мудрости (такие как книги Иова, Екклесиаста) в целом и не стремятся определить её главную истину, но выдергивают части книги из контекста и применяют их к современной жизни буквально.

2.   Люди не понимают уникальности данного литературного жанра. Он представляет собой вид древней ближневосточной литературы, в высшей степени сжатой и образной.

3.   Притчи представляют собой утверждения истины в общем смысле. Они – как широкие росчерки пера, а не конкретные утверждения, истинные для всех без исключения случаев и на все времена.

 

V.   Библейские примеры

А.   Ветхий Завет:

1.   книга Иова

2.   Псалмы 1, 18, 31, 33, 36 (акростих),  48, 77, 103, 106, 109, 111-118 (акростих),  126-127, 132, 146, 148

3.   книга Притчей

4.   книга Екклесиаста, или Проповедника

5.   книга Песня Песней Соломона

6.   книга Плач Иеремии

7.   книга пророка Ионы

Б.   Неканоническая литература:

1.   книга Товит

2.   книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова

3.   Премудрость Соломона (книга Премудрости)

4.   4-я книга Маккавеев

В.   Новый Завет:

1.   «Заповеди блаженства» Иисуса Христа (Мф.5)

2.   притчи и поговорки Иисуса

3.   Послание апостола Иакова

 

 

Copyright © 2014 Bible Lessons International