ЧАСТНАЯ ТЕМА:     МИЛОСТЫНЯ

 

I.   Сам термин

A.   Он возник в иудаизме (в период создания Септуагинты).

Б.   Он означает помощь бедным и/или нуждающимся.

B.   По-гречески этот термин звучит как eleēmosunē, от его сокращенной формы произошел соответствующий английский термин «almsgiving».

 

II.   Ветхозаветное представление

А.   Понятие помощи бедным было сформулировано еще в самом начале в Торе:

1.   в символическом контексте, Вт.15:7-11;

2.   «подбирание колосьев» после жатвы, оставление части урожая для бедных, Лев.19:9; 23:22; Вт.24:20;

3.   «субботний год» – бедным оставляли урожай седьмого года, когда земля была под паром, Исх.23:10-11; Лев.25:2-7.

Б.   Об этом говорилось в Литературе премудрости (отдельные примеры):

1.   Иов.5:8-16; 29:12-17 (грешники описаны в тексте 24:1-12);

2.   Пс.10:7;

3.   Пр.11:4; 14:21,31; 16:6; 21:3,13

 

III.   Развитие в иудаизме

A.   Первый раздел Мишны посвящен тому, как относиться к бедным, нуждающимся и местным левитам.

Б.   Избранные цитаты:

1.   Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, 3:30: «как вода гасит пламень огня, так милостыня заглаживает грехи» (NRSV).

2.   Товит, 4:6-11: «ибо, те, кто поступает по истине, будут преуспевать во всех делах своих. Всем тем, кто живет праведно, 7подавай милостыню из имения твоего, и да не жалеет глаз твой, когда будешь творить милостыню. Ни от какого нищего не отвращай лица твоего, тогда и от тебя не отвратится лицо Божие. 8Если у тебя есть много всего, выделяй милостыню соразмерно тому, что имеешь, а если мало, то не бойся творить милостыню соразмерно тому малому, что имеешь. 9Так ты будешь запасать себе богатое сокровище на день нужды. 10Ибо милостыня избавляет тебя от смерти и не допускает сойти во тьму. 11Воистину, милостыня,  для всех творящих ее, есть превосходное пожертвование в присутствии Всевышнего» (NRSV).

3.   Товит, 12:8-9: «8Молитва и пост – это хорошо, но лучше их обоих – милостыня с праведностью. Лучше малое с праведностью, нежели многое с неправдою. Лучше творить милостыню, нежели копить золото. 9Ибо милостыня от смерти избавляет и может очищать всякий грех. Творящие милостыню будут наслаждаться полнотой жизни» (NRSV).

B.   Последняя цитата, Товит, 12:8-9, показывает, как начала возникать проблема. Человеческие поступки/заслуги стали рассматриваться как средство получения прощения и достижения благополучия.

            Такое представление далее развивается в Септуагинте, где греческое слово для обозначения милостыни (eleēmosunē) становится синонимом праведности (dikaiosunē). Они стали взаимозаменяемыми при пере­воде еврейского слова hesed (Божья любовь и верность завету, ср. Вт.6:25; 24:13; Ис.1:27; 28:17; 59:16; Дан.4:27 [синод. – 4:24]).

Г.   Проявление людьми актов милосердия стало самоцелью и превратились в средство достижения личного благополучия в этом мире и спасения после смерти. Первейшее богословское значение приобрело само действие, а не лежащие за ним побуждения. Бог смотрит на сердце человека, и только потом судит дела его рук. Раввины учили этому, но это учение как-то потерялось в стремлении человека к личной самоправедности (ср. Мих.6:8).

 

IV.   Новый Завет

A.   Этот термин встречается в текстах:

1.   Мф.6:1-4;

2.   Лк.11:41; 12:33;

3.   Деян.3:2-3,10; 10:2,4,31; 24:17.

Б.   Иисус определяет традиционное понимание праведности (ср. 2-е Климента, 16:4) как совокупность:

1.   милостыни;

2.   поста;

3.   молитвы.

В.   В Своей Нагорной проповеди (ср. Мф.5-7) Христос радикально переориентировал традиционный взгляд на праведность (т.е. как упование на совершаемые дела). Представленный в тексте Иер.31:31-34 «новый завет» становится новым стандартом правильных отношений и мира с Богом (ср. Рим.3:19-31). Бог дает человеку новое сердце, новый разум, новый дух. И в центре находятся уже не человеческие действия, а действия Божьи (т.е. Иез.36:26-27).

 

 

Copyright © 2014 Bible Lessons International