TEMA ESPECIAL: “LOS NOMBRES PARA DIOS”

 

A.      El (BDB 42, KB 48)

1.       El significado original del término genérico antiguo para la deidad es incierto, aunque muchos eruditos creen que viene de la raíz acadia, “ser fuerte” o “ser poderoso” (ver, Génesis. 17:1; Números 23:19; Deuteronomio 7:21; Salmo 50:1).

2.       En el panteón cananeo (el templo dedicado a todos sus dioses) el dios mayor es El (textos Ras Samra), llamado “el padre de los dioses” y “señor del cielo”

3.       En la Biblia El usualmente está combinado con otros términos. Estas combinaciones llegaron a ser términos para caracterizar a Dios

a.       El-Elion (“el Dios Todopoderoso,” BDB 42 & 751 II), Génesis 14:18-22; Deuteronomio. 32:8; Isaías 14:14

b.       El-Roi (“el Dios que ve” o “el Dios Quien se revela a Sí Mismo” BDB 42 y 909): Génesis 16:13

c.        El-Shadai (“el Dios Todopoderoso” o “el Dios de toda Compasión” o “el Dios de las montañas” BDB 42 & 994), Génesis 17:1; 35:11; 43:14; 49:25; Éxodo 6:3.

d.       El-Olam (“el Dios eterno,” BDB 42 y 761), Génesis 21:33.  Este término está ligado teológicamente a la promesa de Dios a David, 2 Samuel 7:13,16

e.        El-Berit (“Dios del Pacto” BDB 42 y 136), Jueces 9:46

4.       El es comparado con

a.       YHWH en Nm. 23:8; Salmo16:1-2; 85:8; Isaías 42:5

b.       Elohim en Gn. 46:3; Job 5:8, “Yo soy El, el Elohim de tu padre”

c.        Shadai en Génesis 49:25; Nm 24:4,16

d.       “Celoso” en Éxodo 34:14; Deuteronomio 4:24; 5:9; 6:15

e.        “Misericordioso” en Deuteronomio 4:31; Nehemías 9:31

f.        “Fiel” en Deuteronomio 7:9; 32:4

g.        “Grande y Temible” en Deuteronomio 7:21; 10:17; Nehemías 1:5; 9:32; Daniel 9:4

h.       “de todo saber (conocimiento)” en 1 Samuel 2:3

i.         “mi Fuerte Refugio” en 2 Samuel 22:33

j.         “mi Vengador” en 2 Samuel 22:48

k.       “El Santo” en Isaías 5:16

l.         “Fuerte” en Isaías 10:21

m.     “mi Salvación” en Isaías 12:2

n.       “Grande y Poderoso” en Jeremías 32:18

o.       “de retribuciones” en Jeremías 51:56

5.       En el Antiguo Testamento, una combinación de todos los grandes nombres de Dios se encuentra en Josué 22:22 (EL, Elohim, YHWH, repetido)

 

B.      Elion (BDB 751, KB 832)

1.       Su significado básico es “alto,” “exaltado,” o “levantado” (Génesis 40:17; 1 Reyes 9:8; 2 Reyes 18:17; Nehemías 3:25; Jeremías 20:2; 36:10; Salmo 18:13)

2.       Es usado en un sentido paralelo con otros nombres/títulos de Dios

a.       Elohim, Salmos 47:1-2; 73:11; 107:11

b.       YHWH, Génesis 14:22, 2 Samuel  22:14

c.        El-Shadai, Salmos 91:1, 9

d.       El,  Números 24:16

e.        Ela,  usado con frecuencia en Daniel 2-6 y Esdras 4-7, vinculado con Illair (término arameo para “Dios Alto”) en Daniel 3:26; 4:2; 5:18, 21

3.       Es usado con cierta frecuencia por los no israelitas

a.       Melquisedec, Génesis. 14:18-22

b.       Balaam, Números 24:16

c.        Moisés, hablando de las naciones en Deuteronomio 32:8

d.       En el Nuevo Testamento en el Evangelio de Lucas, escrito para los gentiles, también utiliza el equivalente griego Hupsistos (1:32, 35, 76; 6:35; 8:28; Hechos 7:48; 16:17).

 

C.      Elohim (PLURAL), Eloa (SINGULAR), usado principalmente en la poesía (BDB 43, KB 52)

1.       Este término no se encuentra fuera del Antiguo Testamento

2.       Esta palabra puede designar al Dios de Israel o a los dioses de las naciones (ver Éx. 3:6; 20:3). La familia de Abraham era politeísta (ver Jos. 24:2).

3.       Puede referirse a los jueces de Israel (Éxodo 21:6; Salmo 82:6)

4.       El término elohim también es usado para otros seres espirituales (ángeles, lo demoniaco), como aparece en Deuteronomio 32:8 (LXX); Salmos 8:5; Job 1:6; 38:7.

5.       En la Biblia es el primer título/nombre para la deidad (Génesis 1:1). Es usado exclusivamente hasta Génesis 2:4 donde se combina con YHWH.  Básica y teológicamente se refiere a Dios como Creador, Sustentador, Proveedor de toda la vida en este planeta (véase el Salmo 104).  Es sinónimo con El (Deuteronomio 32:15-19); y también es paralelo de YHWH, como en el Salmo 14 (Elohim, versículos   1,2.5; YHWH versículos  2, 6; y aún Adon, versículo 4).

6.       Aunque es PLURAL, y es utilizado para otros dioses este término muchas veces designaba al Dios de Israel, pero normalmente tiene el VERBO SINGULAR para denotar su uso monoteísta (vea el Tema Especial: Monoteísmo).

7.       ¡Es extraño que un nombre común para el Dios monoteísta de Israel esté en plural! Aunque no hay certeza, he aquí las teorías:

a. El hebreo tiene muchos plurales utilizados generalmente para dar énfasis. El “PLURAL DE MAJESTAD” característico de la gramática hebrea –este plural se usa para magnificar un concepto- tiene relación con esto.

b. También puede referirse al concilio angelical donde Dios se reúne con ellos en el cielo y hace su propuesta. (1 Reyes 22:19-23; Job 1:6; Salmo 82:1; 89:5, 7).

c. Existe la posibilidad de que en el Nuevo Testamento esto refleje la revelación de un solo Dios en tres personas. En Génesis 1:1, Dios crea; Génesis 1:2; el Espíritu incuba; y en el Nuevo Testamento Jesús es el agente de Dios en la creación (Juan 1:3, 10; Romanos 11:36; 1 Corintios 8:6; Colosenses 1:16; Hebreos 1:2; 2:10).

 

D. YHWH (BDB 217, KB 394)

1. Este nombre refleja a la deidad como el Dios de Pacto que hace las cosas; ¡Dios como Salvador y Redentor! Los humanos quiebran los pactos, pero Dios es leal a Su Palabra, Promesa y Pacto (Salmo 103).

Este nombre es mencionado por primera vez junto a Elohim en Génesis 2:4. No existen dos relatos de la  creación en Génesis 1-2, sino dos énfasis: (1) Dios como el creador del universo (físico) y (2) Dios como el único creador de la Humanidad. Génesis 2:4-3:24 inicia con la revelación especial acerca de la posición privilegiada y el propósito de los seres humanos, y también narra el problema de la rebelión y el pecado asociados con esta posición única.

2. En Génesis 4:26 se dice que “los hombres empezaron a invocar el nombre del SEÑOR (YHWH).  Sin embargo, Éxodo 6:3 da por entendido que el pueblo del primitivo Pacto (los Patriarcas y sus familias) conocieron a Dios solamente como El-Shaddai. El nombre YHWH se explica solamente una vez en Éxodo 3:13-16, especialmente en el versículo 14.  Sin embargo, los escritos de Moisés muchas veces interpretan las palabras con un sentido popular, no etimológico (Génesis 17:5; 27:36; 29:13-35).

Existen muchas teorías con respecto al significado de este nombre (tomado de IDB, Volumen 2, páginas  409-411).

      a. de la raíz de una palabra árabe, “demostrar amor ferviente”;

      b. de la raíz de la palabra árabe “soplar” (YHWH como Dios tormenta)

      c. de la raíz ugarítica (cananea) “hablar”

d. siguiendo una inscripción fenicia, un PARTICIPIO CAUSATIVO que quiere decir “El que sostiene” o “El que establece”

e. de la forma hebrea Qal “El que es” o “El que está presente” (en sentido FUTURO,”El que será”.

f. de la forma hebrea Hiphil “El que causa que sea”

g. de la raíz hebrea “vivir” (Génesis. 3:21), significa “El que vive para siempre, El único vivo”

h. en el contexto de Éxodo 3:13-16 un juego de palabras en la forma IMPERFECTA usada en el TIEMPO PERFECTO, “continuaré siendo lo que era” o “continuaré siendo lo que siempre he sido” (vea J. Wash Watts,Introducción a la Sintaxis en el Antiguo Testamento, página 67. El nombre completo YHWH con frecuencia se expresa en abreviación o posiblemente en una forma original:

      (1) Yah (ej. Halelu – yah, BDB 219; véase,  Éxodo 15:2; 17:16; Salmo 89:8; 104:35)

      (2) Yahu (“iah”, terminación de nombres. ej.  Isaías)

      (3) Yo (“Jo”, inicio de nombres, ej. Josué o Joel)

3. Más tarde en el Judaísmo, este nombre del Pacto llegó a ser tan santo (el Tetragramatón) que los judíos tenían temor en pronunciarlo por la posibilidad de quebrantar el mandamiento de Éxodo 20:7; Deuteronomio. 5:11; 6:13. Así que sustituyeron el término hebreo por “dueño”, “amo”, “marido” o  “señor”—adon o adonai- (Mi Señor). Cuando llegaban en la lectura a la palabra YHWH en los textos del Antiguo Testamento decían “Señor”. Por eso en las traducciones inglesas/españolas YHWH se escribe SEÑOR.

4. Como sucede con El, a veces YHWH se combina con otros términos para enfatizar ciertas características del Dios del Pacto de Israel. Existen muchas posibles combinaciones, aquí tenemos algunas:

                               a.       YHWH - Yire (YHWH proveerá, BDB 217 y 909), Génesis 22:14

                               b.       YHWH - Ropeka (YHWH es tu sanador, BDB 217 y 950, Qal PARTICPIO), Éxodo 15:26

                                c.       YHWH - Nisi (YHWH es mi estandarte, BDB 217 Y 651), Éxodo 17:15

                               d.      YHWH - Macadiskem (YHWH El que te santifica, BDB 217 y 872, Piel PARTICIPIO), Éxodo 31:13

                                e.      YHWH - Shalom (YHWH es paz, BDB 217 y 1022)Jueces 6:24

                                f.      YHWH - Sabaoth (YHWH de los ejércitos, BDB 217 y 878), 1 Samuel. 1:3, 11; 4:4; 15:2; usado con frecuencia en los Profetas)

                                g.      YHWH - Ro‘I (YHWH es mi pastor, BDB 217 y 944, Qal PARTICIPIO), Salmo. 23:1

                               h.      YHWH - Sidquenu (YHWH nuestra justicia, BDB 217 y 841), Jeremías 23:6

                                 i.      YHWH - Shammah (YHWH está allí, BDB 217 y 1027), Ezequiel 48:35

 

Derechos Reservados ©2014 Bible Lessons International